一開始看到作者林伸次這個名字還以為是台灣人,
再往下看到王蘊潔就明瞭了這該是個日本人,
之前看湊佳苗的作品其譯者都是王蘊潔,
王蘊潔的翻譯不會有強烈讀外文書的感覺,猜測也是個大牌譯者吧,
說起來我是衝著譯者翻看了這本書(?
每篇都是個短短的酒吧故事,讀起來沒什麼負擔,
剛好吃飯前的一個小時空檔在誠品站著完食。
每篇短篇開頭會介紹酒吧放的歌,原本想用Apple music找找當故事背景音樂,
結果好多歌都找不到,可能黑膠唱片都太老歌了吧,殘念。
最喜歡第一篇的春夏秋冬了,戀愛就像四季一樣,不能倒轉,很有趣的比喻。
可惜,今年的春天好短暫。